☆サムネ画像_話


367: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 01:06:02.60 ID:Cv9Qpo1N0
>ら抜き言葉は個人的に好きじゃないから使わない 
>文法的には合理的らしいから、変化していくのはいいと思うけどね

私も「ら抜き」は抵抗あって使わない(使えない)。 
あと、「さ入れ」を使う人はどうしてもバカっぽく感じる。 
いずれ慣れるのかも知れないけどね。
368: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 01:27:04.37 ID:C5wZCHNcO
>>367

ら抜きはわかるけど
さ入れとは?
369: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 01:57:27.05 ID:2JmQzvVx0
>>368

やら「さ」せて頂きます。とか
370: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 01:57:45.67 ID:zd0t+LuV0
「聞かさせてください」「読まさせていただく」みたいな言葉。
関西方面の女性(子供)語かと思ってた。東京ではあんまり聞かないなー
371: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 04:53:31.57 ID:12r6oAqA0
私は「生き様」だけはどうしても受け付けない。
いきよう、ならまだわかるんだけどねぇ
NHKで聞いた時は心底ガックリきたわ。
372: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 06:27:47.44 ID:C5wZCHNcO
>>369
>>370

ありがとう
そう言う人たまにいるね
たしかに東京ではあまり聞かないわ
373: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 06:32:17.61 ID:0TXxGMrg0
>>372

やらさせていただきます、って東京でもたまに聞くよ。
関西は行かないから、あっちでの使用頻度は分からないけどね。

サービス業とか飲食店などでの妙な言葉づかいが多いような気がする。
375: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 07:41:45.21 ID:eCuUBnzE0
>>367

「さ」が入る言葉は、関西なまり。
「やらせて」の関西言葉が「やらさせて」。
「それ美味しそうやなぁ、ちょっと、食べさしてくれへん?」とか「食べらさして~」と言うことも。
「新しい自転車、こうたん?ちょっと乗らさして~」とかさ。
376: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 07:49:52.95 ID:0TXxGMrg0
>>375

wikipedia見てたら、させていただくの濫用として載ってた。
関西発祥で1950年代から関東に広まってきたという説も。

併せて、「バイト敬語」なる項目も見た。
・1万円からお預かりします
・●でよろしかったでしょうか
などなど。

#●はよくねえw
379: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 09:31:26.39 ID:7bI6VLYa0
>>376

それって使ってる方は特に意識して使ってる訳じゃないんだよね。
間違ってても何となく柔らかく聞こえる言葉かなー、程度で。
で、必ずそれを指摘してくるお客さんがいる。
「一万円からお預かりします」とか言うと「からって何だよ、ジャスト一万円だろ」とか
「こちら領収書になります」で「領収書になるんだ、じゃあ今は何?」とか。
うぜええええええ、って感じ。本人は間違ってるバカ共に教えてやってる高尚な俺!
とか思ってんだろうけど、大抵そういう客はバイトに覚えられて嫌われてる。
変なあだ名付けられたりするよ。重箱の隅をつつくようだから、重箱ジジイとか
オバさんだったらウザBBA、とかw
380: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 09:35:29.92 ID:0TXxGMrg0
>>379

>間違ってても何となく柔らかく聞こえる言葉かなー、程度で。
という人と、普通の日本語使いが相対すると、当然そういう反応するんだろうね。
その反応ぶりも、いかにもって感じがしますけど。
381: 可愛い奥様[sage] 2012/07/26(木) 09:39:35.81 ID:Zaye2d1/0
使い方がおかしくてもいちいち指摘してムキー!とはならないな
他人の言葉遣いを指摘する人の多くも100パーセント正しい日本語を使ってはいないと思うw

引用元: ・スレたてるまでも無いが沢山言いたい~64章~








コメント

 コメント一覧 (18)

    • 1. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:15
    • >変化していくのがいい

      変化していくことはやむを得ないというのならわかるが
      「いい」なんてことはないわ
    • 2. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:25
    • 馬鹿の言い訳で言語という文化が破壊されている
    • 3. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:27
    • 受動態と間違われないように使ってるんだよ

      食べられました!じゃ、誰かに食われたのか食べることができたのかわからないから
    • 8. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:40
    • >>3
      代替を「だいたい」じゃなく「だいがえ」と読むのと同じで
      間違い防止なんだよね
      アホは文脈で判断しろって言って現場を混乱させるw

      「Dをデーって言うのはおっさん」って言ってるアホと同じだと思ってる
    • 4. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:33
    • 日本語は変化していないと勘違いが前提にあるから
      議論にならないんだよねw
      学者でも変化して当然って意見もあるのに
      なんで素人が断言できるのか?w

      貴様は元々は敬意を表す言葉だったけど
      一般化したら暴言に成ってしまったw
      「正しい日本語」って言ってるアホは原理主義を貫いてみろw
    • 11. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 21:38
    • >>4
      私が学生の頃に取ってた日本語学の授業でも、先生が「喋り言葉は変化して当たり前、ずっと昔から変化し続けてきてるんだから。ら抜き言葉が〜なんてナンセンス。変化するから面白いのに」的なこと言ってたわ。
    • 18. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月19日 01:37
    • >>11
      一方言語学者はンゴがどうやって発生、流行したかを調べていた
    • 5. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:35
    • 確かに乗らさせて~ってのは田舎臭く聞こえるというか都内での関西弁全体がそう
      変な対抗心があるんだろうけどこっちはどうでもいいのにね
      都構想も理解できてない馬鹿だらけだし
    • 6. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:37
    • 個人的にはら抜き言葉好きだな
      受け身か可能かで分けられるのは便利だと思うけど
    • 7. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:39
    • 平安時代から言葉なんて変わりっぱなしだっつーのに、文化の破壊てw
      親しい友達に"貴様"と言わなくても、目上の人に"御座いまする"と言わなくても文化は壊れてない
      日本語そのものが消えて英語にでもならない限り、変化も含めての文化として楽しもうや
    • 9. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:41
    • 方言みたいな地域によっての言葉の変化は許すのになんで時間による言葉の変化は許せないのか
      書き言葉では方言を使わないし気をつけるべきだとは思うけど会話中は別にいいだろ
    • 10. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 20:44
    • 細かい奴は無理や
    • 12. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 22:16
    • 別に自分も完璧超人じゃないから、そういう環境で育ってきたんだねって良いとか悪いとかなく思うだけ
      どんな環境でも頭いい人はいるし、性格がいい人もいる
      その人と長く付き合いたいと思うかは、その人の性格とか雰囲気で決まっていってる気がする
    • 13. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 23:00
    • 最近見られるようになった「~では無い」「~し無い」みたいな書き方が嫌い

      ~ではない=不もしくは非
      ~しない=不

      無は「~が存在しない」という意味だから「~が無い」という時に使う
    • 14. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月17日 23:36
    • たしかに変化していくのは仕方ないけど、昔と違って 学歴あるはずのテレビ出る人が間違いをどんどん広めてるからな それが原因というのは納得しにくい
      あとなんでも 速攻 と表記するのは明らかに間違いだよね 即行即刻即効 全部速攻 明らかに意味が違う 速攻マスク買いに行った とか今年よく見た
    • 15. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月18日 00:56
    • 「読むことができる」という意味の「読める」は、
      古語では「読まれる」が正しかったんだが、これをローマ字で表すと
      YO MA RE RU
      YO M E RU
      となって「A R」が抜けたことになる。
      「食べられる」で同様に考えると
      TA BE RA RE RU
      TA BE R E RU
      となるわけで、この変化は当然だと思うよ。
    • 16. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月18日 01:12
    • ちなみにだけど、ら抜き言葉の象徴として扱われる
      「喋れる♪食べれる♪ミニストップ♪」っていう
      ミニストップのCMが昔あったんだけど知ってる人いる?
      もちろん「食べれる」はら抜き言葉なんだけど、
      「喋る」はラ行五段活用だから「喋れる」は正しいんだぞ。
      これが分からんヤツに、ら抜き言葉を語る資格はない。
    • 17. 名無しの鬼女さん
    • 2020年11月18日 01:12
    • らぬきさいれはさほどきにならないが、てにをはができてないとようちえんからやりなおせっておもう……
コメントフォーム
評価する
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • リセット
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • リセット